Vertaald proza

Pierre Michon: Roemloze levens

door Rokus Hofstede

Roemloze levens, de vertaling van Pierre Michons Vies minuscules (1984) is het soort boek dat zijn lezers druppelsgewijs vindt, dat het alleen moet hebben van goede recensies en mond-tot-mondreclame. Intussen is de eerste druk (2001) van deze hedendaagse klassieker toch nog uitgeput geraakt. Eind vorige maand verscheen bij uitgeverij van Oorschot na zes jaar een herdruk.
 
Roemloze levens bevat een achttal novellen en verhalen, qua volume bijna de helft van Michons hele oeuvre. De meeste protagonisten van die verhalen zijn ongeletterde boeren uit het departement Creuse, de arme plattelandsstreek waar Michon zelf is geboren en opgegroeid. Michon tracht hun vergeten levens aan de vergetelheid te ontrukken, hij wil zijn doden doen opstaan, vlees doen worden in de geest van de lezer, zoals hij het in zijn van katholicisme doordrenkte privémythologie verwoordt — al is hij zich er scherp van bewust dat hij ze met zijn literaire evocatie ook verraadt. 
 
Maar dat is niet de enige inzet van het boek. Michon wil zijn eigen leven redden. Op de achtergrond van de levensbeschrijvingen uit Roemloze levens verschijnt het portret van de verwoede schrijver ‘zonder geschrift’ die hij tot zijn vijfendertigste is, opgesloten in een haat-liefdeverhouding tot de taal van de grote literatuur, de taal die hem lokt en hem tegelijk uitsluit. Die paradox maakt de schoonheid van Roemloze levens uit: Michon verwoordt zijn onmacht in een meeslepende stijl, een stijl die die onmacht ontkracht. Hij overwint zijn uitsluiting uit de grote literatuur door de letteren aan zich te onderwerpen.
 
Pierre Michon: Roemloze levens, Van Oorschot, Amsterdam 2007, 234 p. ISBN 9789028250567. Vertaling van Vies minuscules door Rokus Hofstede. Distributie Elkedag Boeken
 
Oorspronkelijk verschenen in De Leeswolf 2007

deze pagina printen of opslaan

Nieuwe recensies

BOEKEN NR. 9, OKTOBER 2018

Blinde drift

Belinda Bauer

De rover

Robert Walser

Heel de tijd

Leo Pleysier

Onder een koperen hemel

Stefan Hertmans

Zeiseman

Martha Heesen

naar overzicht

JEUGDBOEKEN NR. 9, OKTOBER 2018

De invloed van Gregie De Maeyer (1951-1998) op de (Vlaamse) jeugdliteratuur

‘Het wezen van de dingen vervaagt naarmate het zichtbaar wordt’

De slaapster en de spintol

Neil Gaiman, Chris Riddell (ill.)

Op zoek naar Stella

Gerda Dendooven

Rivieren

Peter Goes

Tegenwoordig heet iedereen Sorry

Bart Moeyaert

naar overzicht


‚Äč
ontwerp: Ann Van der Kinderen   |   programmatie: dataweb   |   © MappaLibri