Vanaf zes jaar

JEUGDBOEKEN NR. 4, APRIL 2018

Inger Hagerup, Paul René Gauguin (ill.): Zo raar

door Jen de Groeve

6+ - Inger Hagerup ( 1905-1985) is een grote naam in de Noorse literatuur. Ze is een dichter uit de traditionele school. In haar veertigjarige carrière heeft ze nooit een boodschap gehad aan vernieuwende tendensen in de literatuur, maar zij wordt erkend als een van de beste dichters in haar land.  En populair is ze ook, haar naam blijft onveranderlijk opgenomen in Noorse bloemlezingen. Desondanks is er van haar zo goed als niets in het Nederlands vertaald. Beter bekend bij ons zijn de tienerromans van haar zoon, Klaus, en haar kleindochter Hilde Hagerup.
 
Zo raar, de eerste vertaling van haar werk in het Nederlands, bevat drie oorspronkelijk apart verschenen bundels Så rart (1950), Lille Persille (1961) en Den Sommeren (1971). Twintig jaar dichterschap voor kinderen verzameld dus. Met dank aan Bette Westera, die de interesse van haar uitgever wekte en voor de puike vertaling instond. Ritme en klank drijven de lectuur aan en met hun nonsensikale humor zijn de vrolijk deinende verzen echt innemend:
 
‘Onderwaterbomen suizen,
wieren wiegen heen en weer.
In de verte klinkt het ruisen
en het briesen en het bruisen
van de branding. Alle slakken
zuchten zachtjes: wát een weer!’
 
Die vrolijke absurditeit is kenmerkend voor Hagerups eerste bundel, in haar latere werk zijn planten en dieren vaak de inspiratiebron. Uit haar tweede bundel komt een klassieker in de Noorse kinderliteratuur: ‘He peterselie’:
 
Hé Peterselie, wat sta je daar  
-- In je bleekgroene jurk,
met je krullende haar –
zo diep in gedachten
geduldig te wachten.
Wil je soms ook naar het bal dit jaar?’
 
De gedichten uit de laatste periode zijn minder overtuigend, veel losser geformuleerd, soms niet meer dan een terloopse gedachte die al dan niet uitloopt in een pointe. Ze zijn handgeschreven en sterk met de illustratie verbonden. Vrolijk en speels zijn ook deze bladzijden wel – geprezen zij het aangevreten appelboompje zónder gezond verstand! Dat de bundel ondanks een paar mindere teksten boeiend blijft tot het einde is mede de verdienste van de illustrator, grafisch kunstenaar Paul René Gauguin (1911-1976).
 
Deze Gauguin is de kleinzoon van de Franse impressionist Paul Gauguin. De illustraties bij de vroegste bundel uit 1950 zijn gemaakt in zwart-wit met afwisselend roodbruin en zacht blauw als steunkleur. Het zijn modernistische prenten met een combinatie van gekleurde vlakken met lijntekeningen en ze geven een vrolijke dynamiek aan de bladzijden. De latere illustraties zijn doorgaans lichter van allure en Gauguin gebruikte meer gemengde technieken.
 
Een klassebundel, het is genieten van elke bladzijde  
 
Inger Hagerup, Paul René Gauguin (ill.): Zo raar, Gottmer, Haarlem 2018, 95 p. ill. ISBN 9789025768607. Vertaling Bette Westera. Distributie L&M Books 

deze pagina printen of opslaan

Nieuwe recensies

BOEKEN NR. 11, DECEMBER 2018

Berta Isla

Javier Marías

De klaverknoop

Paul Demets

Het amusement

Brecht Evens

International Bakery (voorheen Cinema Royale)

David Nolens

Michael Ondaatje

Blindganger

naar overzicht

JEUGDBOEKEN NR. 11, DECEMBER 2018

De blauwe vleugels

Jef Aerts, Martijn Van der Linden (ill.)

De pittige pruim die een pop werd

Vojtěch Mašek, Chrudoš Valoušek (ill.)

De torens van Beiroet

Paul Verrept

De waarheid volgens Mason Buttle

Leslie Connor

Het mysterie van niks en oneindig veel snot

Jan Paul Schutten, Floor Rieder (ill.)

naar overzicht


ontwerp: Ann Van der Kinderen   |   programmatie: dataweb   |   © MappaLibri