10+
- ‘En Freddy, ik hoop net als jij op een gewone, normale, helemaal niet enge
kerst in Winterhuis’. Deze tekst van Elizabeth Somers, net als in Winterhuis Hotel, de hoofdpersoon in dit tweede deel, is uiteraard een
zogenaamde omgekeerde vooruitwijzing. Ze is, net als vorig jaar in de
kerstvakantie weer in het hotel van haar opa, Norbridge, maar nu mag ze
definitief blijven. De lezer zit natuurlijk helemaal niet op zo’n vredige kerst
te wachten. Integendeel, het grote huis vraagt om geheimen, spoken, lepe
tegenstanders en kwade krachten.
We zitten dan op p. 70 en er zijn al de nodige verdachte
personages langsgekomen. Net als in het eerste deel begint dat al in de bus.
Een uiterst onaangenaam gezinnetje, vader, moeder en zoon (ene Rodney; hij
kijkt het hele boek kwaad) blijkt ook op weg naar het hotel te zijn. Elizabeth
maakt meteen ruzie met ze als de jongen haar plaats heeft ingepikt. Verder is
er een knap, maar licht vreemd optredend meisje in het hotel, Elana Vesper, dat
nota bene al goeie maatjes blijkt met Elizabeths vriend Freddy en zelfs al zijn
nieuwe project, de grote Camera Obscura, heeft mogen zien. Ook heeft Elizabeth
dan al in een grote boekhandel zitten snuffelen bij de afdeling ‘Codes,
Cijfers, Geheimtaal’.
In het hotel aangekomen, ziet ze op de vloer van de hal een
enorm wapen. Dit wapen van Winterhuis zag je vorig jaar nog niet, er lag toen
kennelijk een kleed overheen. Er valt van alles aan te decoderen. De oplossing
daarvan heeft te maken met vier deuren, met op elk als opschrift een seizoen,
en leidt naar een geheim in de aloude tunnels onder het hotel en de tuin. Ook
nu is er een belangrijke rol weggelegd voor welbewuste indringers als het meteen
en definitief slechte gezin uit de bus en de ‘oma’ van Elana. Die blijkt gelinkt
aan de kwade tweelingzus van Norbridge, Gracella Winters. Elizabeth dacht dat die
dood en begraven was, maar ontdekt dat dat niet klopt. Meer dan in deel een
handelt ze vaak zonder Freddy. Wel spelen ze hun gezellige woordspelletjes, in
dit geval anagrammen.
Hou je van Winterhuis Hotel, dan waarschijnlijk ook wel van dit nieuwe
avontuur, al is het wel veel van hetzelfde. Beide delen verlopen ook grofweg
gelijk. Je krijgt alles wat het genre te bieden heeft: een geïsoleerd liggend
kasteelachtig hotel, vol geheimen, geheime of vreemde kamers, mysteries uit het
verleden, kwade tegenover goede krachten, een magisch voorwerp, het oplossen
van een raadsel en twijfels strooien over een zo op het oog goed personage.
Van
originaliteit moet dit verhaal het dus niet hebben. Guterson geeft zelfs
openlijk toe (p. 253) dat de gave van Elizabeth (voorwerpen, in dit geval
boeken, te laten bewegen met oog- en concentratiekracht) feitelijk gepikt is
van Roald Dahls Matilda. En dat is niet het enige wat hij bij Dahl
weggehaald heeft, denk aan: verongelukte ouders/minder fijne vervangers, een
snoepfabriekje (Sjakie) en, eveneens uit Matilda, a-culturele
opvoeders, een veellezend hoofdpersonage, de goeie bibliothecaresse en het
verlangen naar een warm gezin. Laten we het houden op een eerbetoon. Guterson
weet er ook iets aan toe te voegen, bij voorbeeld als het gaat om Elizabeths
moeder, die, hoewel overleden, een belangrijke rol krijgt.
Enigszins irritant zijn de
schuingedrukte herhalende gedachten van Elizabeth. Ze zijn te opdringerig: het
was ‘het gevoel’ of ‘maar wat nu als ik er niet bij hoor’… Het is
als de té begeleidende muziek in een film.
Het stofomslag (van de Nederlandse vormgeefster Caren
Limpens) is eenzelfde juweeltje als dat van deel een: met uitgesneden vakjes
waardoorheen je een kamer en/of een personage ziet. Harrie Geelen tekende het
wapen van het hotel voor de Nederlandse editie. De illustraties in zwartwit
zijn, in vergelijking met het eerste boek, iets minder stijf en de personages
wat meer uitgewerkt en (daardoor) levendiger. Het interessantst tekent Bristol het
personage Elana. Aan haar zie je mooi hoe ze heen en weer geslingerd wordt
tussen het kwade en het goede. Gracella (haar achternaam spiegelt die van
Elizabeth) is wederom een fraaie, krachtige vrouw. Ze krijgt zwart haar van de
illustratrice, waarschijnlijk omdat ze het kwaad vertegenwoordigt, maar de
tekst heeft het over zilverkleurig. In de hoofdstuktitels zijn in lichte inkt
de letters aangegeven die een anagram zijn van de ondertitel. In deel een
startten de hoofdstukken met woordladders, in het nieuwe deel krijgen we vast
weer een ander woordspel. Dat nieuwe deel is in het Engelse taalgebied eind
december 2019 verschenen: The Winterhouse Mysteries. Guterson heeft
meegedeeld dat dat boek de afsluiting is van de reeks.
Helaas is mijn voorspelling in
de recensie van Winterhuis Hotel, dat
de duistere krachten van Elizabeth meer aandacht zouden krijgen in een volgend
deel, niet uitgekomen. Veel meer dan opnieuw aangeven dat het duister wel iets verleidelijks
heeft voor haar, doet Guterson niet. Ik reken erop dat hij er in boek drie (dat
in de lente speelt) voor zorgt dat, dankzij en ín Elizabeth, goed en kwaad zich
gaan verzoenen. In de beschrijving ervan staat dat Gracella roept vanuit de diepte…
Ben Guterson, Chloe
Bristol: De geheimen van Winterhuis
Hotel, Leopold, Amsterdam 2019, 324 p. : ill. ISBN 9789025877712. Vertaling
van The Secrets of Winterhouse Hotel
door Imme Dros. Distributie Standaard Uitgeverij
deze pagina printen of opslaan