Dochters van China

Met haar debuutroman Wilde zwanen (1991), waarin zij haar persoonlijke familiegeschiedenis in kaart bracht, brak Jung Chang wereldwijd door. Nadien volgden nog de biografie van Mao en die van keizerin-weduwe Cixi (1835-1908), die de eerste hervormingen doorvoerde die China op weg moesten zetten naar een democratisch bewind.  
 
In haar nieuwe boek Dochters van China focust zij op de drie zussen Soong die een belangrijke rol speelden in het China van de 20ste eeuw. In wezen zou je hier kunnen zeggen dat Ei-ling, Ching-ling en May-ling drie eeuwen vertegenwoordigen: ze werden geboren eind van de 19de eeuw (resp. 1889, 1893 en 1898), de jongste overleed in 2003 in New York. Ronduit indrukwekkend is het meer dan 70 pagina’s tellende notenapparaat, bibliografische verwijzingen en register waarmee het boek wordt afgesloten. Het laat zien dat Chang zich meer dan terdege heeft gedocumenteerd om voor zichzelf en voor de lezer de politieke evolutie van China in de voorbije eeuw te doorgronden.  
 
Jung Chang schetst een intrigerend beeld van de drie zussen. Vader Soong Charlie was een van de vertrouwelingen van Sun Yat-sen, de grondlegger van de republiek China. Sun, die zoals Jung Chang noteert, gedreven werd ‘door dat ene motief in zijn leven: zelfvergroting’, zocht – doelbewust en vanuit pure berekening - toenadering tot Moskou om de macht naar zich te kunnen toetrekken. Dat hij op die manier bij Ching-ling, met wie hij gehuwd was, de kiemen voor haar overstap naar het communisme legde, zal wel niet direct zijn bedoeling zijn geweest. Ching-ling zal trouwens de geschiedenis ingaan met de bijnaam ‘Rode Zus’.  
 
Ondertussen zoeken ook de beide andere zussen hun weg in het politieke web dat geweven wordt. May-ling huwt Chiang Kai-shek, de ‘generalissimo’, terwijl op de achtergrond oudste zus Ei-ling, wier man H.H. Kung een al even belangrijke rol blijft spelen, mee de ontwikkelingslijnen blijft bepalen. Als na Chiang Kai-shek de macht in handen komt van Mao, zal Rode Zus het zelfs tot vicevoorzitter schoppen van diens regering.
 
De grootste verdienste van Dochters van China ligt hierin dat Jung Chang geen politiek traktaat heeft geschreven, maar middels een overvloed aan pittige en sprekende details de menselijke kant van de zussen Soong op het voorplan stelt. Het boek leest als een verhaal van liefde en verraad, van berekening en emoties die vaak moeilijk met elkaar te verzoenen lijken, een verhaal kortom van mensen die zich staande moesten zien te houden in situaties die niet zomaar voor de hand lagen.  
 
Jung Chang: Dochters van China, De Boekerij, Amsterdam 2020, 431 p. : ill. ISBN 9789022579572. Vertaling van Big sister, little sister, red sister door Paul Syrier. Distributie Lannoo 

© 2020 | MappaLibri