Vertaald proza

Rafael Chirbes: Een fraai handschrift

door Anke Van Lancker

Menken Kasander & Wigman Uitgevers is als uitgeverij actief op drie zeer specifieke gebieden. Eén van deze is de Spaanse literatuur. De uitgeverij wil de betere, en in onze contreien vaak onbekende, literatuur op de markt brengen en zo Spaanse, Latijns-Amerikaanse en ook Catalaanse auteurs de kans geven zich tot het Nederlandstalige publiek te richten.Van de Spanjaard Rafael Chirbes verschenen bij hen eerder al De lange mars en De val van Madrid. Het derde werk van deze auteur dat nu in Nederlandstalige versie in de boekhandel ligt, is Een fraai handschrift. Zoals bij de andere krijgt de lezer een beeld van het woelige verleden van Spanje tijdens de voorbije 20e eeuw via de verhalen van de personages. De auteur, die van opleiding geschiedkundige is, begint zijn verhaal tijdens de Spaanse Burgeroorlog en gaat via de dictatuur door naar het heden.
 
Meer dan een luttele 121 bladzijden heeft de auteur niet nodig om zijn verhaal te doen. Het werk is opgesteld in briefvorm, de schrijfster van de brief richt zich tot haar zoon. Ze heeft het over haar leven, haar desillusies... over hoe het was voor hij deel ging uitmaken van de familie. De personages zijn de vader, grootvader en grootmoeder e.a. van de geadresseerde. Het zijn mensen die hij nooit heeft gekend, maar die wel een gapende leegte hebben achtergelaten in haar bestaan. Met haar woorden tracht ze hen weer tot leven te roepen. Over haar leven valt echter niet veel positiefs te vertellen. Toch zit er in elke herinnering een stukje geluk. Steeds offerde de moeder zich op voor haar man en kinderen en cijferde daarbij zichzelf weg. Liefde voor anderen legitimeerde haar eigen bestaan. Haar brief maakt van haar weer een mens van vlees en bloed.
 
De maatschappelijke breuklijnen en de politiek worden door Chirbes niet op de voorgrond geplaatst. Wel komt de lezer via het persoonlijke wedervaren van de vrouw te weten hoe de burgeroorlog de samenleving in twee kampen verdeelde en hoe politieke keuzes het leven van de gewone man en vrouw beïnvloedden. Een fraai handschrift is een boek van weinig woorden. De sobere en heldere taal geven het ik-personage mee vorm. 
 
Rafael Chirbes: Een fraai handschrift, Manken, Kasander & Wigman, Leiden 2004, 121 p. ISBN 90-74622-44-5. Vertaling van La buena letra
 
Oorspronkelijk verschenen in De Leeswolf 2004 

deze pagina printen of opslaan

Nieuwe recensies

BOEKEN NR. 10, DECEMBER 2024

Dius

Stefan Hertmans

Kruisende lijnen

Junichiro Tanizaki

Memoires van een kip. Een Palestijnse fabel

Ishaq Musa Al-Husseini

We moeten ‘misschien’ blijven denken

Esther Jansma

Wij van de Ripetta

Thomas Lieske

naar overzicht

JEUGDBOEKEN NR. 10, DECEMBER 2024

De wens, of Het ware verhaal van Titi en Tony

Tereza Horvathova , Michaela Kukovicova (ill.)

Het is rood en rond…

Jan Jutte

Ludas en Bontje

Jan Paul Schutten, Sanne te Loo (ill.)

Wie heeft Steef opgegeten?

Susannah Lloyd, Kate Hindley (ill.)

Wij, ervoor en erna

Jenny Valentine

naar overzicht


ontwerp: Ann Van der Kinderen   |   programmatie: dataweb   |   © MappaLibri