Nog voor Over de grens (Atlas/Contact 2018) in
2017 in Italië uitkwam, waren de vertaalrechten al verkocht aan meer dan tien
landen, van Canada tot Australië, waaronder ook Nederland. Voor auteur Matteo
Righetto (Padova, 1972) was het van meet af aan duidelijk dat die roman het
eerste luik van een trilogie, Het laatste vaderland (2021), zou worden.
Die werd met telkens een tussenperiode van een jaar aangevuld met Het
laatste vaderland en Het beloofde land.
Over de grens situeert zich
in Righetto’s geliefde bergstreek, de Dolomieten van de Veneto regio, waar de
familie De Boer leeft van de tabaksteelt, én van de tabaksmokkel om de schaarse
inkomsten aan te vullen. We schrijven eind negentiende eeuw, zo’n dertig jaar
nadat het Habsburgse rijk (Oostenrijk-Hongarije) Veneto had moeten afstaan aan
Italië. Wanneer de familiepatriarch niet terugkeert van een van zijn vele
smokkeltochten, gaat de oudste dochter, Jole, die haar vader vanaf haar
vijftiende meermaals vergezeld had, naar hem op zoek. Op haar gevaarlijke tocht
belandt de doortastende Jole vaak in benarde situaties, maar ze krijgt telkens hulp
uit onverwachte hoek. Haar vader, die was moeten onderduiken omwille van
geruchten die Jole onderweg ook had opgevangen, redt haar ten slotte uit de
klauwen van de kolenbrander die zich aan haar wil vergrijpen.
De familie wordt herenigd, maar niet voor erg lang. In Het
laatste vaderland besluit Jole’s zus om in het klooster te treden, waarna
hun broer zwaar ziek wordt. In een poging om Sergio te redden treft de familie
opnieuw een onbeschrijflijk leed, zoals al aangekondigd in de incipit van Over
de grens.
‘Er
zijn dorpen die ruiken naar tegenspoed.
Je herkent ze als je hun
troebele lucht inademt, schraal en verslagen zoals alles wat is mislukt.
Nevada was zo’n dorp, met zijn handvol mannen en vrouwen in armzalige
huisjes die tegen de loodrechte hellingen ter rechterzijde van de rivier zaten
geklampt, half verscholen in ruige bossen, verspreid over de masière, de
smalle, in de rotswand uitgehouwen terrassen die, ten oosten van de hoogvlakte
van Asiago, helemaal naar beneden liepen tot Enego en het Brenta-dal en de
Valsugana in doken.’
Jole en Sergio worden zo gedwongen hun geluk elders te zoeken, in het
beloofde land ‘Merika’. De vele beproevingen op hun lange reis, per trein en
boot, vormen het slot van Het laatste vaderland en het gros van Het
beloofde land. De lotgevallen van de ondertussen twintigjarige Jole en haar
jongere broer weerspiegelen die van de emigranten uit die historische
migratiegolf rond de eeuwwisseling waarbij vele arme Italianen hun geluk
zochten in de beide Amerika’s. Velen overleefden de overtocht niet, maar samen
met andere Venetianen zullen Jole en Sergio zich vestigen in Mexico. Het kost
hen aanvankelijk veel moeite het verleden los te laten, maar ‘de diepe
betekenis van de grens’, de oorspronkelijke titel van het eerste deel, helpt de
beide De Boers hun demonen te overwinnen en een nieuw leven op te bouwen. Hiermee
eindigt Het beloofde land waar Over de grens begon: in een
onherbergzame bergstreek, waar de natuur de nieuwe bewoners opnieuw zal uitdagen.
Dit gezegd zijnde, lijkt Het
laatste vaderland mee te surfen op
de hype die Paolo Cognetti’s Acht
bergen (De Bezige Bij 2017) in
Italië en elders met zich meebracht. Righetto zal dit zeker tegenspreken:
bergen staan al vanaf zijn debuut centraal in zijn werk en zijn een wezenlijke
component van zijn belangrijkste personage, de natuur die hij graag als
‘landschap’ definieert. Hij neemt hierbij een voorbeeld aan streekgenoten zoals
Mario Rigoni Stern, die Cognetti ook vaak aanhaalt, en Amerikaanse auteurs
zoals Mark Twain en Cormac McCarthy. Dat verklaart wellicht waarom recensenten
stellen dat de trilogie als een ‘wervelende avonturenroman’ of een ‘literaire
western’ leest. Met de zelfverklaarde uitgepuurde schrijfstijl van zijn
streekromans haalt Righetto echter niet het niveau van zijn leermeesters. Het
laatste vaderland telt wellicht te veel repetitieve beschrijvingen
en de serendipiteit in de verhaallijnen komt geforceerd over.
Matteo Righetto: Het laatste
vaderland, Atlas Contact Amsterdam, 2021, 477 p. ISBN 9789025470463. Vertaling van L'anima della
frontiera ; L'ultima patria ; La terra promesa door Pietha De
Voogd, Pieter Van
der Drift, Manon Smits.
Distributie VBK België
deze pagina printen of opslaan