12+ - Opmerkelijk in deze graphic novel is het
dubbele perspectief: hetzelfde verhaal – over de ontluikende liefde tussen
Viola en Storm – wordt verteld vanuit twee verschillende perspectieven; dat van
Viola die denkt dat Storm haar niet ziet staan, en dat van Storm die zichzelf
voortdurend voor het hoofd slaat omdat hij steeds de verkeerde dingen zegt in
het bijzijn van Viola. Pal in het midden van het boek is er een grote clash
tussen de personages en moet de lezer het boek omdraaien om de andere kant van
het verhaal te weten te komen.
Dit dubbele perspectief
is een leuke vondst, want ook al lijkt een tweede versie van hetzelfde verhaal
op het eerste gezicht overbodig, de verschillende standpunten leren ons iets
over de manier waarop een jongen en een meisje omgaan met dezelfde typische
tienerfrustraties. Viola is een onopvallende tiener; onzeker, afwachtend en in
stilte verliefd op Storm. Storm, een muziekfan, drummer en stiekem verliefd op
Viola, doet zich stoer voor in het bijzijn van vrienden, maar is minstens even
onzeker en verlegen als Viola.
Om te tonen dat Viola
en Storm niet de enigen zijn die geteisterd worden door liefdesperikelen, wordt
verwezen naar bekendheden uit de wereld- en literatuurgeschiedenis, van Romeo
en Julia tot Twilight en van Ovidius tot John Lennon. In een grappig uitgewerkte
passage discussiëren bekende filosofen en geleerden met elkaar over de liefde,
terwijl Storm verward luistert naar hun theorieën. Viola en Storm maken
hetzelfde mee: ze praten met elkaar op school, ze raken elkaar ‘toevallig’ aan
in de fietsenstalling, ze generen zich voor de dingen die ze tegen elkaar
zeggen en ze maken allebei een project voor school over de liefde. Daarnaast
blijken ook de twijfels en gevoelens van de personages veel overeenkomsten te
vertonen. Zowel Viola als Storm liggen ’s nachts te piekeren, trekken de
verkeerde conclusies, en zoeken steun en raad bij vrienden of familie.
Bovendien willen ze allebei dat de ander de eerste stap zet, omdat ze bang zijn
om afgewezen te worden. Behalve gelijkenissen, die het universele karakter van
verliefdheid tonen, zijn er ook subtiele verschillen tussen de twee delen.
Viola zoekt steun bij haar beste vriendin en in literatuur, terwijl Storm zich
vooral focust op muziek om zijn gedachten te ordenen.
Herzog slaagt er niet alleen met dialogen in om de
gedachten van haar personages weer te geven. De tekst wordt onderbroken door
dagboekpassages, liedjesteksten, dagdromen, collages, (en zelfs een bordspel),
die de lezer op een creatieve manier transporteren naar het chaotische innerlijke
leven van de twee tieners. Om de twee verschillende kanten van het verhaal
kracht bij te zetten is gekozen voor twee illustratoren. Rasmus Bregnhøi neemt
Storms deel voor zijn rekening, Katrine Clante dat van Viola. Hoewel de stijl
van de illustraties heel gelijkaardig is, doet Bregnhøi’s gedeelte iets
cartoonesker en gedetailleerder aan dan Clantes deel, dat wat dromeriger en
kleurrijker aanvoelt.
Herzog wisselt het fictieve
verhaal af met weetjes uit de biologie, geschiedenis en literatuur. Zo slaagt
ze erin alle aspecten van de liefde en verliefdheid vast te leggen. Voor jonge
tieners met honderd-en-een vragen en twijfels, bijvoorbeeld over de
veranderingen in en aan hun lichaam, kan dit boek daarom ongetwijfeld
geruststelling en verduidelijking bieden.
Annette Herzog, Katrine Clante, Rasmus Bregnhøi:
Hartenstorm/Stormhart, Querido, Amsterdam 2018, 128 p. Vertaling van
Hjertestorm/Stormhart door Kor de Vries. ISBN 9789045123424. Distributie
L&M Books
deze pagina printen of opslaan