Vanaf zes jaar

JEUGDBOEKEN NR. 9, NOVEMBER 2022

Rudolf Čechura, Jiři Šalamoun (ill.): De avonturen van Megahond Max

door An-Sofie Bessemans

8+ - Miroslav Šašek, Peter Sís, Daisy Mrázková… Naast accenten hebben deze Tsjechische namen de kinderboekenwereld gemeen. Rudolf Čechura en Jiři Šalamoun vervoegen het lijstje van naar het Nederlands vertaalde Tsjechische jeugdauteurs met De avonturen van Megahond Max, gebaseerd op een animatieserie en boekenreeks die in hun eigen land een groot succes kende. Uitgeverij Boycott, bekend van zijn eigenzinnig fonds, haalt hier een geïllustreerde verhalenbundel uit 1981 van onder het stof. Misschien ter ere van de recent overleden illustrator?  

Opvallen doen de prenten van Šalamoun (1935-2022) wel, met de krasserige, cartooneske tekenstijl en het beperkte kleurgebruik. Wat voor de ene lezer gedateerd zal lijken, zal de ander net weer als hip ervaren. De tekeningen vormen meteen de grootste aantrekkingskracht van het boek. Portretten van een mollige, maar beweeglijke hond en nogal stugge personages wisselen af met drukke landschappen die nogal lukraak lijken geplaatst door de tekst. Het verhaal: Max komt in het leven van het meisje Aja. De hond groeit snel, en daar lijkt maar geen eind aan te komen. Vader moet steeds een nieuw hok timmeren en wil van de reuzenhond af, maar dan redt Max het leven van zijn dochter. En dan blijkt dat de hond kan spreken. Het vertrekpunt van nog meer absurde verhalen.
 
Zeven krijgt de lezer er hier aangeboden, met als verbindende elementen de hond en de humor, die echt grotesk is. Echt leven doen de personages niet. Daarvoor mankeren Max en Aja karakter. Het perspectief in de tekst is ook niet altijd duidelijk. Hetzelfde geldt voor de plaatsing van prenten, die soms zonder veel bijkomend effect weergeven wat in de lange tekst nog moet komen.
 
De humor zit in de taal, als de hond uitspraken letterlijk neemt (je zal ervan lusten, iets op je buik schrijven), als de circusclown belegen ‘dikke deur’ tegen de directeur zegt, en de verteller het taaltje van Aja overneemt, die nog niet alle letters kan uitspreken aan het begin van het verhaal. Leuker is wanneer Max een wedstrijd wint met een tonglengte voorsprong en zijn lauwerkans opvreet, zonder zorgen de verkeerde kant oprijdt (‘aan de andere kant was ook een weg. Je hoefde enkel door een maïsveld te rijden.’) en een paaltje meeneemt naar school om te kunnen plassen. Daar leert hij trouwens ook zijn naam schrijven, maar een hond blijft toch een hond als hij op de terugweg naar huis zijn handtekening wil nalaten…
 
Altijd leuk om een prentenboek uit een andere traditie te leren kennen, al kun je hier afvragen of het geheel lezers vandaag nog veel te bieden heeft.
 
Rudolf Čechura, Jiři Šalamoun: De avonturen van Megahond Max, Boycott, Amsterdam 2022, 85 p. : ill. ISBN 9789492986443. Vertaling van Prihody Maxipsa Fíka door Edgar de Bruin

deze pagina printen of opslaan

Nieuwe recensies

BOEKEN NR. 10, DECEMBER 2024

Dius

Stefan Hertmans

Kruisende lijnen

Junichiro Tanizaki

Memoires van een kip. Een Palestijnse fabel

Ishaq Musa Al-Husseini

We moeten ‘misschien’ blijven denken

Esther Jansma

Wij van de Ripetta

Thomas Lieske

naar overzicht

JEUGDBOEKEN NR. 10, DECEMBER 2024

De wens, of Het ware verhaal van Titi en Tony

Tereza Horvathova , Michaela Kukovicova (ill.)

Het is rood en rond…

Jan Jutte

Ludas en Bontje

Jan Paul Schutten, Sanne te Loo (ill.)

Wie heeft Steef opgegeten?

Susannah Lloyd, Kate Hindley (ill.)

Wij, ervoor en erna

Jenny Valentine

naar overzicht


ontwerp: Ann Van der Kinderen   |   programmatie: dataweb   |   © MappaLibri