5+ - Een fluwelen speelgoedkonijn droomt ervan om Echt te worden. Het
modernere speelgoed in de kinderkamer kijkt op de knuffel neer, maar het kale
paard, oud en wijs, legt haarfijn uit waar Echt worden om draait: ‘Het is iets
wat je overkomt. Als een kind heel, heel lang van je houdt, niet alleen maar om
mee te spelen, maar écht van je houdt, dan word je Echt.’ Op een avond ligt het
konijn toevallig naast de jongen in bed en vanaf dan is het tweetal
onafscheidelijk. De jongen knuffelt zijn konijn zo intens dat hij helemaal
verslijt en haast onherkenbaar wordt, maar voor de jongen blijft hij zijn
lievelingsknuffel.
Wanneer de jongen ernstig ziek
wordt, wijkt het konijn geen moment van zijn zijde. Maar juist die grenzeloze
toewijding lijkt zijn ondergang te betekenen want het konijn belandt in de zak
met spullen die verbrand moeten worden, om alle ziektekiemen uit te roeien.
Ontredderd begint de knuffel te huilen. Uit de tranen groeit een wonderlijke
bloem waaruit het elfje van de kinderkamer tevoorschijn komt. Omdat het konijn
Echt was voor de jongen, maakt zij hem op haar beurt Echt voor iedereen. Zo
wordt hij een levend konijn tussen de andere wilde konijnen in het bos en is
hij Echter dan hij ooit had durven dromen.
Margery Williams schreef The Velveteen Rabbit or How Toys Become Real in 1922, haast een
eeuw geleden. Het boek ontpopte zich
in Amerika tot een echte klassieker binnen de kinderliteratuur. Het werd
verschillende keren heruitgegeven, vertaald en bewerkt voor theater, radio, en
televisie. In 2009 werd het verhaal bovendien verfilmd.
Na al die jaren blijft dit
verhaal lezers aanspreken, op verschillende niveaus. Jonge kinderen zijn
geboeid door de lotgevallen van het konijn omdat verhalen over levend speelgoed
en de magie die daarmee gepaard gaat, erg herkenbaar zijn. Voortdurend creëren
ze zelf een eigen wereld, waarin ze hun speelgoed laten praten om gedachten te
kunnen verwoorden of bepaalde ervaringen beter te verwerken en te plaatsen Dit
is hun manier om zowel de buitenwereld als hun eigen belevingswereld enigszins
te controleren.
Oudere kinderen en volwassenen worden ongetwijfeld geraakt door de
diepere laag in het verhaal: de intense zoektocht naar echte liefde en
acceptatie door de ander. Een zoektocht waar wij mensen een heel leven lang mee
worstelen. Het kale paard verwoordt bijzonder poëtisch hoe echte liefde nooit
zonder ongemakken en pijn kan bestaan: ‘Meestal is bijna al je haar eraf
geknuffeld, zitten je ogen los en bungelen je armen en benen er slapjes bij
tegen de tijd dat je Echt wordt. Je ziet er dan behoorlijk versleten uit.’ Jammer
dat het einde net iets te rooskleurig is. In zijn herinneringen plaatst het
konijn de jongen immers vooral op een voetstuk en moeilijke momenten onderweg
lijken verdrongen.
De illustraties van Sarah Massini in zachte, frisse kleuren tillen het
verhaal naar een hoger niveau. De kaft is meteen een blikvanger. Het fluwelen
konijn, beige met vlekken, is in al zijn eenzaamheid afgebeeld tegen een zachte
blauwgroene achtergrond terwijl hij schuchter opzij kijkt. In zijn bol, log
onderlijf kan je het zaagsel haast voelen ritselen. Hij draagt een rood jasje
met zilveren stipjes en ook zijn snorharen en staartje zijn zilverkleurig. Zo
is in één oogopslag duidelijk dat dit aaibaar konijn iets magisch te wachten
staat.
Massini
weet de emoties van het speelgoed subliem in beeld te brengen. Op het tapijt
van de kinderkamer zien we een argeloos, tevreden dromend konijn te midden van
een bonte bende hooghartig speelgoed. Zo steekt de houten leeuw met gesloten
ogen zijn neus hoog in de wind. De beer, die als een duiveltje uit een doosje
tevoorschijn springt, draait verveeld met zijn ogen. En de spottende glimlach
van de aap die op de cimbalen slaat, spreekt boekdelen. De afbeelding waarop
het konijn vanuit een grauwe jutezak in de schemering zijn verbranding afwacht,
raakt. Op zijn wang zit één gigantische witte traan en zijn mond is een nauwelijks
zichtbaar stipje. Rauwe eenzaamheid en bittere teleurstelling komen voor je ogen
tot leven.
Een mooi detail is de evolutie
die het rode jasje, een typerend uniform voor een knuffel, doormaakt. Naarmate
het verhaal vordert, verslijt het steeds meer. Op het einde hangt het
nonchalant als een vod aan een boomtak. Een beeld dat de lezer doet beseffen
dat de zoektocht van het konijn, dat gaandeweg zoveel meer geworden is dan een
knuffelbeest, eindelijk voltooid is.
Margery Williams, Sarah Massini:
Het fluwelen konijn, Gottmer, Haarlem 2019, 64 p. : ill. ISBN 9789025771713.
Vertaling van The Velveteen Rabbit or How Toys Become Real door Anita van
Binsbergen. Distributie L&M Books
deze pagina printen of opslaan