10+ - Over
de stad Jeruzalem wist ik voor het lezen van dit boek bijzonder weinig. Daar
heeft de Tsjechische kunstenaar Stanislav Setinský absoluut verandering in
gebracht. Met Dit is Jeruzalem heeft
hij een prachtige ode aan deze veelzijdige, gecompliceerde stad gebracht.
Setinský werd
geïnspireerd door het werk van de eveneens Tsjechische Miroslav Sasek in zijn ‘This
is…’ serie. De vorm van dit boek sluit mooi bij aan bij de serie uit de jaren ‘70.
Beginnend met een beknopte geschiedenis van de stad, waarin plunderingen,
veroveringen en verschillende religies een belangrijke rol speelden. Vervolgens
volgen we een vriendelijk ogende toerist het heden in. We zien de stad vanaf
Beit Kvarot; de grootste Joodse begraafplaats ter wereld, op de helling van de
Olijfberg. Samen met deze toerist die op iedere pagina terugkomt, ontdekt de
lezer het bruisende Jeruzalem.
Baruch Haaba! Welkom! Al struinend door de stad leer je enkele
Hebreeuwse en soms Arabische woordjes. Pas achterin het boek leer je wat ze
betekenen. Het boek is namelijk zo opgebouwd dat paginavullende illustraties
niet door toelichtende teksten onderbroken worden. Wel worden deze afbeeldingen
afgewisseld met verzamelingen van kleinere plaatjes. Bijvoorbeeld als we
aangekomen zijn op de Sjoek Mahane Jehoeda, de grote markt in de wijk Mahane
Jehoeda. Op de markt leren we aan de hand van eten en goederen die we daar
kunnen kopen verschillende Hebreeuwse misparim (getallen).
Pas op de helft van het boek
worden de illustraties gevolgd door ‘teksten bij de illustraties’. Dan wordt
het bijvoorbeeld duidelijk wat de Chomat Ha-Hafrada, de scheidingsmuur, precies
is. Ook kun je hier uitgebreid lezen over Status Quo en wordt uitgelegd wanneer
eten Koosjer of Treife is. Daarbij leer je zonder oordeel van de auteur over de
diverse culturen die samenkomen in de stad; De heilige plaatsen die de inwoners
vereren, hun gebouwen, eten, kledij en religies: het jodendom, het christendom
en de islam.
Het boek heeft een opvallend
omslag met een silhouet van de stad, omrand door zowel planten als
prikkeldraad. Setinský heeft in het volledige boek voornamelijk gebruik gemaakt
van de basiskleuren blauw en geel. Aangevuld met rood, groen, bruin en beige.
Dit zorgt voor heldere contrasten, maar ook voor rust in de veelal volle illustraties.
Op het schutblad achterin is een uitgebreide plattegrond te vinden waarbij de
cijfers op de kaart corresponderen met de nummers van de illustraties in het
boek.
Er valt
steeds iets nieuws te ontdekken, dus na één keer lezen ben je zeker nog niet
uitgekeken, niet op het boek en niet op de stad.
Stanislav Setinský. Dit is Jeruzalem, Boycott, Amsterdam 2020,
52 p. : ill. Vertaling van To je
Jeruzalém door Edgar de Bruin. ISBN 9789492986191
deze pagina printen of opslaan