Vanaf negen jaar

JEUGDBOEKEN NR. 2, FEBRUARI 2019

Katherine Rundell: Feo en de wolven

door Jen de Groeve

9+ - Feo is een ‘donker en vechtlustig meisje’ en leeft in Rusland op het einde van de tsarentijd. Vechtlustig is ze omdat dat nodig is. Ze woont met haar moeder in een houten huis op plek ‘die de rest van Rusland links laat liggen’. Ze zijn ‘wolfverwilders’ van metier. Dat zit zo, rijke Russen vinden het wel chique om een wolf als huisdier te houden en bovendien wordt er gezegd dat zoiets voorspoed brengt: ‘geld en roem, jongens met schone neuzen en meisjes zonder pukkels.’ En dus zijn er in heel Rusland bendes wolvenjagers actief, die pasgeboren welpen uit de nesten roven en ze voor duur geld verkopen. Maar een wolf is geen hond en op een dag komt het wild dier in hem naar boven, dan gaat hij bijten en moet hij weer weg van zijn rijke baasjes. Omdat het volksgeloof zegt dat als je een wolf doodt, je leven zijn glans verliest, worden de afgedankte huiswolven naar een ‘verwilder’ gebracht, die ze leert hoe ze in het wild moeten overleven.
 
Feo en haar moeder hebben nauwelijks contact met mensen, die houden afstand van dit vreemde stel, dat altijd door een paar halfwilde wolven vergezeld is. Maar op een dag krijgen ze bezoek van generaal Rakov. De wolven moeten afgemaakt worden, want ze doden de elanden van de tsaar. Feo en haar moeder lappen dat bevel aan hun laars en Rakov komt terug, steekt hun huis in brand en neemt Feo’s moeder gevangen. Feo ontsnapt met de hulp van Ilja, een jonge soldaat, en ze vluchten samen de wildernis in. Ilja weet dat Feo’s moeder naar de gevangenis van Sint Petersburg wordt gebracht. Hij en Feo beginnen aan een barre tocht om haar te bevrijden, terwijl Rakov als een razende op hen jaagt. Ze komen op hun weg Aleksej tegen, een bevlogen jongeman met revolutionaire gedachten. Hij brengt met zijn vurige toespraken over het onrecht waarmee de arme Rus leeft een hele bende mensen op de been. Ze volgen Feo en Ilja naar Sint Petersburg.
 
Feo en de wolven (The Wolf Wilder, 2015) is de derde roman van de Britse Katherine Rundell en de eerste die in het Nederlands werd vertaald. Het is een bijzonder aangename kennismaking met deze schrijfster, die in haar boeken en in haar leven van wat uitdaging en avontuur houdt. Het verteltempo ligt hoog, Feo’s tocht door de wildernis is hachelijk, de dreiging van de dolgedraaide generaal Rakov, die op haar leven uit is, is permanent aanwezig. En toch ligt het accent in dit boek niet in de eerste plaats op het avontuur.  
 
Rundell tekent met fictieve verhaalelementen de omstandigheden uit waarin de volksopstand kon ontstaan die de Russische Revolutie inluidde. Feo en Ilja zijn geen onverschrokken avonturiers die hun hand niet omdraaien voor een uitdaging meer of minder, maar kinderen die duizend angsten uitstaan en moed putten uit elke stap die hen dichter bij hun doel brengt:
 
‘ik weet niet waar dapperheid vandaan komt. Maar wat ik wel weet, is dat als je er een beetje van bij elkaar kunt krijgen, de rest vanzelf komt.’
 
Feo is een wereldvreemd meisje, begrijpt wolven beter dan mensen en vindt het moeilijk ze te vertrouwen -- ‘Momenten waarop de wereld plotseling vriendelijk wordt, kunnen aanvoelen als een ingeklapte long’ –,maar gaandeweg leert ze met mensen om te gaan en groeit er vriendschap tussen haar en Ilja. Die focus op de karakters en de manier waarop ze hun weg banen, geeft waarachtigheid en diepte aan dit erg hachelijke avontuur, waarin de wolven Feo toch buitengewoon goed ten dienste staan.
 
Soms gaat het er rauw aan toe en Rundell houdt zich ver van romantisering. Met een stevige spanningsboog, een meeslepende, evocatieve vertelstijl en een flinke portie humor, houdt ze je aan het boek gekluisterd:
 
‘Haar vooruitgestoken kin leek erop te wijzen dat ze voor het ontbijt een draak kon hebben gedood. De blik in haar ogen gaf aan dat ze hem misschien wel had opgegeten.’
 
Feo en de wolven is boeiende, overtuigende lectuur. Rundell werd al een paar keer bekroond voor haar werk, met als belangrijkste bekroning de Costa Award 2017 voor haar recentste boek, The Explorer. Hopelijk werkt dat als incentive om meer van haar werk op de Nederlandse boekenmarkt te brengen.
 
Katherine Rundell: Feo en de wolven, Luitingh Sijthoff, Amsterdam 2018, 223 p. ISBN 9789024580927. Vertaling van The Wolf Wilder door Jenny De Jonge. Distributie VBK België

deze pagina printen of opslaan

Nieuwe recensies

BOEKEN NR. 6, JUNI 2019

Ik zal de wereld nooit meer zien. Aantekeningen uit de gevangenis

Ahmet Altan

Kamer in Oostende

Koen Peeters

Lief slecht ding

Frank Keizer

Onrustige dagen

F.B. Hotz, Thomas Heerma Van Voss (sam.)

SS Proleterka

Fleur Jaeggy

naar overzicht

JEUGDBOEKEN NR. 6, JUNI 2019

* De eerste avonturen van de Rode Ridder, 1959-1961

Een ridder voor alle seizoenen

De boom met het oor

Annet Schaap, Philip Hopman

Mijn mama

Annemarie van Haeringen

Poëzie hardop

Hans Hagen, Monique Hagen, Maartje Kuiper (ill.)

Twee maal op reis door het brein.

Verdwalen in Breinstein of inzicht in het hoofd

naar overzicht


‚Äč
ontwerp: Ann Van der Kinderen   |   programmatie: dataweb   |   © MappaLibri