Wanneer Amelia een weekendje weg in de Schotse Hooglanden
wint, ziet ze het als een uitgelezen kans om haar huwelijk met Adam nieuw leven
in te blazen. Na tien jaar bevindt het koppel zich immers in een crisis en het
weekendje lijkt het laatste redmiddel om hun tinnen huwelijksverjaardag te
halen. Maar onderweg dagen de eerste spanningen al op. Het is een lange rit en
ook het grillige Schotse weer blijkt een tegenvaller. Laat en verkleumd komen
Amelia, Adam en hun grote zwarte labrador Bob op hun bestemming aan: een oude,
verbouwde kapel in het uitgestorven dorpje Blackwater. Er is niemand om hen
welkom te heten, maar de grote houten poort van de kerk staat uitnodigend open.
Binnenin vinden ze een welkomstbriefje en een volgeladen diepvriezer. Ze zijn
dus wel degelijk op het juiste adres, maar helemaal goed voelt het toch niet
aan. Zeker niet wanneer Amelia iemand rond het gebouw ziet sluipen.
Tot de dood ons
scheidt is de vierde thriller van de Britse Alice Feeney, die net als in
haar vorige boeken Soms lieg ik,
Ik weet wie je bent (Bruna 2019) en Hij & zij
ook nu weer volop de kaart trekt van de psychologische thriller met
onbetrouwbare vertellers. Vanaf het begin is al duidelijk dat er iets sluimert
tussen Amelia en Adam. Afwisselend worden de hoofdstukken verteld vanuit het
standpunt van het koppel en het wordt dan ook al snel duidelijk dat ze beiden
geheimen hebben en allebei wel ergens over liegen tegen elkaar. De lezer heeft
dan nog niet voldoende informatie om uit te maken waarom ze er op los liegen en
wat er nu concreet speelt tussen hen.
Amelia heeft op elke
huwelijksverjaardag een brief aan haar man geschreven. Wat begon met
liefdevolle en enthousiaste brieven tijdens de eerste jaren, worden gaandeweg
brieven met scherpe randjes waarin Adam niet zo’n perfecte man blijkt en waarin
duidelijk wordt dat er van liefde niet veel sprake meer is. Adam is aan het
begin van het huwelijk nog een bevlogen aspirerende scenarioschrijver met
ambities in Hollywood, maar na enkele jaren en vele dichtgeslagen deuren moet
hij er genoegen mee nemen om andermans boeken naar scripts te herwerken in
plaats van zijn eigen verhaal ‘Rock, Paper, Scissors’ (tevens de Engelstalige
titel van Tot de dood ons scheidt) te kunnen verfilmen.
Ongeveer halverwege
het boek maak je ook kennis met ene Robin, die als kluizenaar leeft in een
oude, vervallen hutje dichtbij de kapel waar Amelia en Adam verblijven. Zij
blijkt de indringer te zijn die rond de kapel sluipt. Maar wat haar functie in het
verhaal precies is, zou jammer zijn om te verklappen. Tot de dood ons
scheidt is namelijk zo’n boek waar je best zo weinig mogelijk van af weet
voor je begint te lezen. Dat is meteen ook de sterkte van de boeken van Alice
Feeney: zij zet haar lezers regelmatig op het verkeerde been en op het einde komt
ze met een wending die het hele verhaal op zijn kop zet. Liefhebbers van de
vorige boeken van Alice Feeney zullen ook met Tot de dood ons scheidt
aan hun trekken komen.
Alice Feeney: Tot de dood ons scheidt, Bruna,
Amsterdam 2023, 318 p. Vertaling van Rock
Paper Scissors door Mary
Bresser. ISBN 9789400515161. Distributie Standaard Uitgeverij
deze pagina printen of opslaan