In Victor Jestins debuutroman Hitte (oorspronkelijke titel La chaleur, 2019) zit je anderhalve dag lang in het hoofd van de zeventienjarige Léonard, Léo voor de vrienden. Hij is een nogal
schuchtere jongen met een voorkeur voor grijze dagen. Hij kijkt dan ook uit naar
het einde van de zonovergoten zomervakantie, die hij met zijn ouders, zijn
jongere broer en zijn zusje doorbrengt op een bloedhete camping in het
Zuid-Franse Les Landes.
In de nacht voor hun aftocht kan Léo niet slapen door de
muziek van feestende jongeren aan het strand. Hij gaat ter verstrooiing wat
ronddolen en ontdekt zo Oscar in de speeltuin op een schommel. Hij weet niet
wat hij ziet: de touwen zitten om Oscars nek gedraaid en wurgen hem langzaam; wanneer
hij de geest geeft, zwiepen ze los en valt de dode tiener als een zoutzak op de
grond.
‘Oscar
is dood omdat ik toekeek toen hij doodging, zonder een vinger uit te steken’,
zo begint Hitte. Het idee dat hij Oscar vermoord heeft, vloeit dan ook als
een inktvlek uit in Léo’s hoofd. De ene na de andere gelegenheid om erover te
praten laat hij voorbijgaan. Hij zwijgt als vermoord over de plek waar hij Oscars
lichaam in een opwelling heen gesleept heeft. Het geknoei met diens mobieltje, alles
wat er in hem omgaat, Léo houdt het voor zich. In plaats van open kaart te
spelen hoopt hij dat een wip met Luce wat vergetelheid kan brengen.
Ook al haalt Léo geen
trekker over, het sterfgeval/de moord bij het strand herinnert in combinatie
met de verpletterende hitte onvermijdelijk aan Albert Camus’ De vreemdeling (1942).
Daarin schiet Meursault, een in Algerije wonende Fransman, op een zomerdag aan
het strand een niet bij naam genoemde Arabier dood. Een ernstig motief voor de
moord komt niet aan het licht. Meursault houdt het erop dat de brandende zon
hem te veel geworden is. Die ‘klotezon’ speelt ook Léo parten en net als Meursault
maalt hij op een afgemeten, eerder zakelijke toon over de bezwarende feiten
waar hij een aandeel in heeft.
Victor Jestin (Nantes, 1994) bokst niet in dezelfde filosofische
gewichtsklasse als Albert Camus, maar heeft wel een verzengende pageturner
geschreven rond een kwetsbare jongen die klem zit in een grotendeels zelf
gegraven tunnel. Want in hoeverre is Léo’s blik op zijn rol in het drama vertroebeld
door paniek? Ook de dag na de tragedie zit helder denken er nauwelijks in, doordat
de vermoeidheid, de onbarmhartige hitte en zijn gierende hormonen hem de das om
doen. Wat zal uiteindelijk de uitkomst zijn van alles wat er kolkt in zijn
hoofd? Die prangende vraag maakt dat het boek je niet loslaat.
Hitte is een
broeierig debuut waarin een zeventienjarige jongen verstrikt raakt in een
delirium van dood, pulserend verlangen, ingehouden liefkozingen en allerlei ongezegdheden.
Bovendien geeft Victor Jestin in zijn compacte roman pakkend weer hoe een
verblijf van twee weken op een camping voor een zoekende tiener wel een heel
leven lijkt. Of zoals Léo het samenvat: ‘Je kwam aan zoals je geboren wordt,
bleek en alleen. Je ging weer weg zoals je sterft, met een zucht van weemoed of
opluchting. Vriendschappen werden gesloten en verbroken in de tijd die het
kostte om een pad af te lopen. Harten ontvlamden en braken op een en dezelfde
dag.’
Victor
Jestin: Hitte, Koppernik, Amsterdam 2023, 128 p. ISBN 9789083295558.
Vertaling van La chaleur door Josephine Rijnaarts. Distributie De Wolken
deze pagina printen of opslaan